© 2026 Sacred Texts
All Scripture quotations from the World English Bible (public domain).
Catholic Commentary
The Letter of Antiochus to the Jews (Part 2)
26I therefore urge you and beg you, having in your remembrance the benefits done to you in common and severally, to preserve your present good will, each of you, toward me and my son.27For I am persuaded that he in gentleness and kindness will follow my purpose and treat you with moderation and kindness.
A dying tyrant's appeal for goodwill exposes the deepest truth: power built on injustice crumbles to nothing, leaving only empty flattery and broken promises.
In the closing lines of his letter to the Jews, the mortally wounded Antiochus IV Epiphanes appeals to past benefactions and mutual goodwill, urging the Jews to transfer their loyalty to his son Antiochus V Eupator. The appeal is nakedly political — the rhetoric of a man who persecuted the very people he now courts — and stands as a sobering study in the hollowness of tyrannical power when stripped of its coercive force. The passage invites the reader to reflect on the nature of true authority, genuine benevolence, and the difference between manipulative flattery and authentic covenant relationship.
Verse 26 — The Appeal to Remembered Benefactions
Antiochus opens with a double verb of supplication — "I urge you and beg you" (Greek: parakalō kai axiō) — a rhetorical posture strikingly at odds with the imperious decree-issuing monarch of earlier chapters (cf. 2 Macc 6:1–11). The shift is not moral conversion but political necessity: he is dying, his campaigns have failed, and his empire risks fracturing. His appeal rests on "benefits done to you in common and severally" (koinē kai kat' idian). This phrase is deliberately vague. The author of 2 Maccabees almost certainly intends the reader to feel the bitter irony: what "benefits" had Antiochus truly rendered the Jews? He had plundered the Temple (2 Macc 5:15–16), massacred inhabitants of Jerusalem (2 Macc 5:11–14), outlawed Torah observance (2 Macc 6:1–6), and driven the faithful to martyrdom (2 Macc 6:18–7:42). The claim to benefaction is therefore a rhetorical fiction — a captatio benevolentiae (a bid for goodwill) of the most cynical kind, invoking a debt that was never genuinely incurred.
The phrase "present good will" (tēn nun eunoian) is equally telling. The king is not asking for renewed goodwill but for the maintenance of a disposition he imagines (or pretends) already exists. This reveals a profound self-deception: the powerful often mistake the compliance of the oppressed for affection. The request is directed "each of you" — individually and collectively — suggesting Antiochus understands that Jewish communal loyalty is not simply a matter of institutional compliance but of personal fidelity, something he cannot command by fiat when he can no longer enforce it.
Verse 27 — The Commendation of Antiochus V
The dying king now pivots to dynastic succession, commending his son Antiochus V Eupator with the language of virtue: "gentleness" (praotēta) and "kindness" (epieikeia). These are, significantly, classical Hellenistic royal virtues — the vocabulary of the ideal philosopher-king drawn from Aristotle and later Stoic thought. Antiochus IV thus frames his successor not in terms of power or military prowess but in terms of humane moderation (metriopathos). The word "persuaded" (pepeismai) signals personal confidence, even paternal pride, but within the letter's ironic literary context, the reader is invited to weigh this against the track record of the dynasty.
The phrase "follow my purpose" (tois emois bouleumasin akolouthēsōn) is deeply ambiguous. Antiochus apparently means his son will continue his policy of beneficence toward the Jews, but the reader — who knows the history — understands that Antiochus V will himself prove an unstable and ultimately tragic figure (he is murdered at a young age by Demetrius I). The irony compounds: the dying king cannot secure his own succession, let alone the wellbeing of those he claims to protect.
Catholic tradition illuminates this passage through several interconnected lenses.
The Nature of Legitimate Authority. The Catechism teaches that "authority is exercised legitimately only when it seeks the common good of the group concerned and if it employs morally licit means to attain it" (CCC 1903). Antiochus's appeal fails on both counts: his reign was characterized by sacrilege and coercion, and his deathbed letter seeks not the common good of the Jews but the political survival of his dynasty. This is precisely what St. Augustine analyzed in The City of God: kingdoms built on pride and domination rather than justice are, in the deepest sense, forms of organized robbery (magna latrocinia, IV.4). Antiochus exemplifies the civitas terrena — the earthly city — at its most transparent.
Flattery, Manipulation, and the Discernment of Spirits. St. John Chrysostom warned repeatedly in his homilies that flattery (kolakeia) is a form of spiritual violence, a counterfeit of love that corrupts both the flatterer and the flattered. Antiochus's language of "good will" and "kindness" directed at those he persecuted is a textbook case. The Church's tradition of discretio spirituum (discernment of spirits), developed by figures like St. Ignatius of Loyola in his Spiritual Exercises, teaches Catholics to examine not merely the surface of words but the fruits of a life. By that standard, Antiochus's appeal collapses entirely.
Dynastic Succession and the Fragility of Human Kingdoms. The commendation of Antiochus V points toward a broader biblical theology of human kingship: all earthly thrones are provisional. Vatican II's Gaudium et Spes (§39) affirms that while earthly progress is distinct from the growth of the Kingdom of God, "the Kingdom is already mysteriously present on our earth." Antiochus's dying bid to perpetuate his line reminds the faithful that only God's kingdom is truly everlasting (Dan 7:14).
This passage speaks with uncomfortable directness to a contemporary Catholic world saturated with political rhetoric, institutional credibility crises, and the manipulation of religious language by secular power.
First, it calls Catholics to critical discernment about appeals to past loyalty. When institutions, politicians, or even ecclesial figures invoke past benefactions to forestall accountability, the Catholic tradition — rooted in prophetic honesty — demands we examine the fruits, not merely the words. Antiochus's appeal is a template for every system of power that asks the powerless to "remember what we did for you" while evading scrutiny of its abuses.
Second, it invites reflection on how we evaluate leaders. Antiochus commends his son using the language of virtue — gentleness, kindness, moderation. Catholics are called to hold leaders (civil and ecclesial) to exactly these standards, not as rhetoric but as lived reality. St. Paul's criteria for leadership in 1 Timothy 3 and Titus 1 are character-based for precisely this reason.
Finally, it is a memento mori of striking power: the most powerful man in the Hellenistic world, reduced to begging for goodwill on his deathbed. It is a call to build one's life on what endures — God's covenant love — rather than the approval of the powerful or the security of earthly structures.
The Typological and Spiritual Senses
At the typological level, this passage functions as a negative type: a counterfeit covenant offer. Antiochus uses the language of relationship, memory, and mutual obligation — language that properly belongs to Israel's covenant with God — but evacuates it of moral content. True covenant (Hebrew berith) is grounded in fidelity, sacrifice, and truth; Antiochus offers nostalgia and flattery. The Catholic reader, attuned to the covenantal structure of salvation history, recognizes the hollow echo. Where God says "I will be your God and you will be my people" (Jer 31:33), Antiochus says, in effect, "remember what you owe me." The contrast illuminates what authentic divine authority looks like by showing what it is not.